Disclaimer: deze transcriptie is geautomatiseerd omgezet vanuit audio en dus geen officieel verslag. Om de transcripties verder te verbeteren wordt constant gewerkt aan optimalisatie van de techniek en het intrainen van namen, afkortingen en termen. Suggesties hiervoor kunnen worden gemaild naar info@1848.nl.

Rondetafelgesprek Uitvoering van het hervormde Stabiliteits- en Groeipact

[0:00:01] Welkom bij deze rondtafel van het Stabiliteits- en Grootschapspact en een speciaal welkom voor

[0:00:08] de heer Sander Tudor van het Centrum voor Europese Reformen uit Duitsland en de heer Lorenzo

[0:00:14] Cordogno, Collège of Europe en de Londen School of Economics uit Italië en de heer Kit Jung

[0:00:19] van FIT Rating uit Spanje en de heer Oliver Kemla van Moody Ratings uit Frankrijk. Welkom

[0:00:27] Aan mijn linkerkant zijn de members van het parlement, mevrouw de Vries, Heer de Vree, Heer de Lee en Itchinga.

[0:00:38] Ze komen uit de PvdA, de Partij van de Vrijheid, GroenLinks PvdA, ik weet het niet in het Engels, en de NSA.

[0:00:47] De groene labelpartij.

[0:00:49] De groene labelpartij, ja.

[0:00:52] Deze experts aan mijn rechterkant zijn geïnviteerd om de members van het parlement te commenteren

[0:01:00] op de nationale plannen van wat Europese memberstaatsen en hun afspeellijken van de Europese Commissie.

[0:01:08] Ik zal hen de vloer geven en dan kunnen de members van het parlement vragen.

[0:01:15] En ik ga beginnen met de eerste van mijn zijde, Sander Tudor, uw tuur om te spreken.

[0:01:22] Heel erg bedankt.

[0:01:23] Bedankt voor het meenemen.

[0:01:25] Er is geen Duitse fiscale structurele plan, want u weet dat we wat probleem hebben.

[0:01:32] Ik ben eigenlijk oorspronkelijk Duits, dus ik ben verheerlijk om hier in het hart van onze democratie te zijn.

[0:01:39] En er zijn veel problemen in Duitsland.

[0:01:43] Publieke investeringen, die in de vorige sessie kwamen, zijn er zeker een.

[0:01:46] Ik had gisteren een vier uur delay op mijn trein, dus ik had een geweldige run-in,

[0:01:51] wat ik denk illustreert een van mijn belangrijkste punten vandaag.

[0:01:54] En eigenlijk wilde ik een beetje meer over de Duitse economie praten,

[0:01:58] aangezien we geen concrete plan hebben om te bespreken.

[0:02:02] En misschien een metafoor geven, waar ik denk dat Duitsland is.

[0:02:05] Er is echt een vuur, een onderdeelbaar vuur, maar een vuur in de Duitse economie.

[0:02:12] Dingen gaan niet goed en dat vuur moet worden afgesloten met water.

[0:02:18] En Duitsland heeft veel fiscale ruimte en daarom moet het water het vuur uitbrengen.

[0:02:23] En dat betreft bepaalde leveren, vooral het reformeren van de constitutionele schuldbrek,

[0:02:30] wat sterker is dan de Stabiliteit in de Wereld Pact.

[0:02:33] Er is een soort watervall, dus als je dat doet, hoeveel ruimte blijft er onder de SGP?

[0:02:39] Ik ga praten over het vuur, hoe we het eruit brengen, en dan de watervall in een goede Nederlandse traditie,

[0:02:45] een waterreferentie, hoe we dat doen.

[0:02:48] Laten we beginnen met de economische situatie.

[0:02:53] Het is nu heel duidelijk dat Duitsland in een ruts zit.

[0:02:56] Er was vorig jaar een recessie, er is dit jaar waarschijnlijk nog een recessie,

[0:02:59] dit jaar, niet een diepere recession, maar als je naar de Duitse economie kijkt sinds 2018,

[0:03:05] de laatste jaar van solide groei, dan zijn we in een situatie van stagnatie.

[0:03:11] En de totale kortvallen van de voorsprong van de voorsprong van de voorsprong van de voorsprong van de pre-pandemie tot waar we nu zijn,

[0:03:16] is meer dan 5% van de GDP.

[0:03:18] Dat is dezelfde grootte als de Brexit-schok voor het VK.

[0:03:24] During the 2010s, Germany was of course one of the growth engines of Europe.

[0:03:29] And that was underpinned by very strong demand from particularly China and the US for the

[0:03:34] things Germany is good at, cars, chemicals, machines.

[0:03:37] And those still make up 40% of German exports, equivalent to 15% of German GDP.

[0:03:44] And that matters fiscally because chemicals alone provide 10 billion a year in net tax

[0:03:53] Dat model, je hebt misschien deze metafore van Constanze Stetsenmuller gehoord,

[0:03:58] een collega in de VS in Brookings.

[0:04:01] Dat model bepaalde de demande van China, energie van Rusland en veiligheid van de VS.

[0:04:08] En alle drie pilaren schakelen.

[0:04:11] Als je kijkt naar energieprijzen, is dit een verhaal dat dit land ook heeft doorgegaan.

[0:04:17] So maybe I say a few more words on China.

[0:04:20] China is essentially pushing German exports out of its markets.

[0:04:25] German exports to China have already decreased as a percentage of German GDP by 0.7 percent.

[0:04:31] Significant decrease.

[0:04:33] And China's exports in Germany's key sectors are now booming because China doesn't like

[0:04:37] domestic demand and it's trying to grow its way out of its property problems.

[0:04:43] So just take cars, Germany's most important sector.

[0:04:46] China's car exports have sixfolded in the last four years, from one million a year

[0:04:51] to six million a year.

[0:04:52] Germany at its peak was doing four and a half million a year.

[0:04:55] So there's a massive China shock hurting the German economy.

[0:04:59] And then there are Trump's tariffs looming.

[0:05:01] And so the bottom line on the economy is, the external environment, the global market

[0:05:07] is not going to save Germany this time.

[0:05:10] There's another problem, which brings me to my second point, which is that things at home

[0:05:15] some have been a bit neglected.

[0:05:16] The debt break, which limits net debt issuance at 0,35%, of the German GDP, has helped to

[0:05:28] keep German debt low, but it's also translated into very low public investments.

[0:05:34] The public investment ratio of Germany has consistently lagged the OECD and EU averages.

[0:05:40] Vanaf 2000 tot 2022 was het publieke investeringen in Duitsland 2,2% van de GDP vergelijkbaar

[0:05:47] met een EU-aandacht van 3,2% en iets dichter bij 4% in sommige andere G7-landen.

[0:05:55] En dus, om het eenvoudig te noemen, bruggen, wagens, scholen hebben meer snel afgesloten

[0:06:01] dan we ze hebben opgebouwd.

[0:06:03] en dit is ook het geval in kritische zaken zoals digitale verandering,

[0:06:09] dat echt voor de toekomst zich betreft.

[0:06:12] Vergeleken met dit land, bijvoorbeeld,

[0:06:15] de verbruik van de opleiding en de aangepaste invloed is veel hoger dan in Duitsland.

[0:06:19] Dus de cumulatiefte is nu geestig in de vorm van 600 miljoen.

[0:06:26] Er zijn verschillende aantekeningen, maar dat is het oordeel van de mechanisme waar we over praten.

[0:06:31] Duitsland heeft nog strengte.

[0:06:32] Het is nog steeds goed in het exporten van machines, ook machines die betreffen de groene verandering.

[0:06:39] Het is nog steeds goed in het R&D, het heeft leidende onderzoeksinstitutionen en het heeft al deze fiscale ruimte.

[0:06:46] En dat brengt me een beetje naar een van de belangrijkste punten, voordat ik naar de waterprobleem ga.

[0:06:53] Potentieel groei is nu laag in Duitsland, het is verloopt van 2% tot 0,2% volgens het Duitse Koninkrijk van economische experts.

[0:07:01] Dat lijkt me onwaarschijnlijk.

[0:07:03] Het is duidelijk dat de groei in Duitsland heeft afgesloten, gezien de structurele problemen

[0:07:07] die het heeft.

[0:07:08] Maar ik denk dat een fiscale impuls, gefocust op publieke investeringen, ook potentiële

[0:07:13] groei in Duitsland zal brengen, wat in de tussentijd meer ruimte zal geven onder de SGP.

[0:07:20] Praten we over de waterval.

[0:07:21] We hebben de 600 miljoen gap.

[0:07:23] Hoe sluiten we die?

[0:07:25] Er is nu een brede consensus in Duitsland dat de 0,35% beperkt is aan de constitutionele

[0:07:30] De duurzaamheidsbreak moet gereformeerd worden.

[0:07:34] Eigenlijk hebben alle belangrijke politieke instellaties gereformeerd van een vorm naar een ander,

[0:07:39] inclusief de Bundesbank.

[0:07:40] De precieze vorm van de reform is nog steeds op de debate.

[0:07:44] Als je denkt dat samen met de SGP, de duurzaamheidsbreak het sterkste is,

[0:07:49] dan is er de duurzameheidsanalyse onder de SGP,

[0:07:53] die waarschijnlijk de tweede sterkste is voor Duitsland, gezien deze laag potentiële groei.

[0:07:56] Dan de debt- en deficit-resilience safeguards.

[0:08:02] En dan de markten, die ik denk zijn de minst strikte.

[0:08:04] Ze wachten op Duitsland voor een grote publieke investeringsdruk.

[0:08:08] Ik denk niet dat de financiële markten een beetje bekeken zijn.

[0:08:11] Dus hoeveel ruimte is er?

[0:08:13] De deficit-resilience safeguards zeggen 1,5.

[0:08:17] Nogmaals, de debt-break is 0,35.

[0:08:21] De afstand tussen de twee is ongeveer 40 miljoen.

[0:08:26] Twintig biljoen daarvan is militairespending, geschakeld tot 2028.

[0:08:30] Dat is Duitsland's speciale fonds voor de Bundeswehr.

[0:08:33] En dat levert twintig biljoen aan ruimte.

[0:08:37] Dat is niet echt genoeg.

[0:08:39] We denken dat publieke investeringen van 120 naar 160 moeten gaan.

[0:08:43] Dat levert twintig miljoen aan ruimte.

[0:08:45] En dan komt de nieuwe SGP.

[0:08:48] Meneer Favay was het net uitgelegd.

[0:08:49] Ik denk dat als Duitsland een fiscale structurele plan toestemt met reformen op de arbeidsmarkt,

[0:08:55] op pensioenen, op sommige van de belangrijke problemen die de Duitse economie lang geplagd

[0:09:00] hebben, gecombineerd met publieke investeringen, zijn er zeer goede kansen dat ze een zevenjaars

[0:09:05] pad kunnen krijgen in plaats van vier.

[0:09:07] Er zijn ook zeer goede kansen, gezien de SGP's afdelingen voor de verdediging, dat

[0:09:11] wat van de verdedigingsbelasting kan blijven besloten en dat Duitsland nog een beetje meer

[0:09:16] ruimte zou krijgen om de noodzakelijke publieke investering te doen.

[0:09:20] Dus misschien stop ik daar en hoop dat de Nederlandse electie in het volgende jaar een debat over dit gebied geeft

[0:09:30] dat ons dat soort reformen toelaat. Dank u.

[0:09:32] Dank u. En voordat we naar de volgende spreker, Heer Codogno, gaan, gaan we beginnen met de presentatie.

[0:09:38] Dus alsjeblieft, we zullen beginnen, we nemen een moment voordat we naar de Codogno gaan.

[0:09:54] Het was al op de schermen, maar het was om te zien voor de mensen thuis, alleen de schermen en niet de sprekers.

[0:10:04] Daarom hebben we het afgesloten.

[0:10:09] Ja, daar zijn we.

[0:10:11] Heb je een pointer?

[0:10:13] Ja.

[0:10:16] Heel erg bedankt, het is een privilege en een plezier om hier te zijn.

[0:10:23] Ik zal niet op het Frisco-framework toepassen, want ik denk dat Martens al een goed

[0:10:30] werk heeft gedaan in het uitleggen van de hele situatie.

[0:10:35] Mijn uitleg is vrij simpel, ik zal alleen toepassen op wat relevant is voor het Frisco-framework

[0:10:43] in het geval van Italië.

[0:10:45] Ter tweede zal ik twee grote olifanten in de kamer bespreken,

[0:10:48] die de fiscale projecties en de economie over de nabije termijn kunnen beïnvloeden.

[0:10:53] En dan zal ik naar de economische groei kijken,

[0:10:56] en dan naar de rekeningszijde en de verbruikzaamheidszijde.

[0:10:59] En ik hoop mijn tien minuten binnen te houden.

[0:11:02] Dus eerst en vooral, wat is echt relevant voor Italië van het nieuwe framework?

[0:11:09] Nou, zoals je hier kunt zien, is de nieuwe framework niet minder complex dan de vorige.

[0:11:17] Eigenlijk is het op een bepaalde manier meer complex.

[0:11:21] In mijn opzicht is het makkelijker om te communiceren.

[0:11:24] Want aan het einde van de dag is er maar één punt dat echt cruciaal is.

[0:11:29] Dat is de duurzaamheid.

[0:11:32] Maar, zoals je kunt begrijpen, is de duurzaamheidsanalyse veel complexer.

[0:11:38] en dat betreft veel meer variablen.

[0:11:41] Dus ik denk dat het nieuwe framework gebackt wordt door veel meer geluidsprincipes

[0:11:48] en dat is een goede zaak voor Italië om de langdurige trajectie op een goede manier te zetten.

[0:11:55] Het is realistisch en gradueel in termen van de behoorlijke technische aanpassingen,

[0:12:00] de fiscale aanpassingen, want als het niet realistisch is, dan betekent het niet.

[0:12:06] Dus je moet echt iets hebben dat ambitieus is, maar tegelijkertijd ook realistisch.

[0:12:14] En ik denk dat de nieuwe framework het goed doet om dat te beoordelen.

[0:12:19] En zoals je weet, de veiligheid, dat betekent een percentagepunt aanpassing in de debtenraat,

[0:12:26] wordt niet meteen geïnstalleerd in het geval van Italië, want zoals Martens uitlegde,

[0:12:30] Italy is in excessive deficit procedure and while in excessive deficit procedure there

[0:12:36] is only one reference value that counts, so it's a net expenditure benchmark that is

[0:12:42] really binding.

[0:12:46] The other point that is quite interesting for Italy, Italy doesn't have a long-term

[0:12:50] tradition as in the Netherlands for long-term projections on public finance.

[0:12:56] Er is een budgetarische kantoor aan het parlement, maar het doet niet precies dezelfde functie als hier.

[0:13:12] Het is goed dat een nieuwe fiscale framework de langdurige budgetarische en demografische trenden met kortdurige ontwikkelingen samenbreekt.

[0:13:23] Dat is goed voor Italië.

[0:13:26] Een nieuwe framework zet samen investeringsactiviteit en publieke investeringen samen met de fiscale,

[0:13:34] wat in het geval van Italië absoluut essentieel is.

[0:13:39] Dus lange tijd planning is een groot plus.

[0:13:43] Er zijn ook technische problemen, maar de baselijnprojecties zijn nu veel meer vervolgens dan in het verleden.

[0:13:52] Ik denk dat over tijd enkele harmonisatie-problemen worden beantwoord.

[0:13:56] Dus overal, hoewel het in veel aspecten en nieuwe frameworken behoorlijk wordt gecriticiseerd,

[0:14:04] denk ik dat het een voldoende verbetering is in vergelijking met de vorige situatie,

[0:14:09] vooral op de dingen die in Italië in de toekomst bijzonder tof zijn

[0:14:14] in het geval van het onderhouden van de fiscale steunbaarheid.

[0:14:18] Dus laat me hier heel snel gaan.

[0:14:20] Wat zijn de twee olifanten in de kamer?

[0:14:22] De eerste olifant is natuurlijk de volgende generatie nieuwe hervastiging en duurzaamheden.

[0:14:26] Het is veel geld.

[0:14:28] Italië is de belangrijkste beneficiër van de Europese geld in termen van absolute hoeveelheid

[0:14:33] geld.

[0:14:34] Er zijn veel andere landen die veel meer hebben opgehaald in termen van hun procentage

[0:14:38] van de grondstoffen, maar in termen van grootte is Italië de grote.

[0:14:42] U kunt zien van deze grafie dat veel lijkt om toevoegbaar te zijn.

[0:14:48] In andere woorden, investeringsprojecten die zonder EU-geld niet zouden gebeuren.

[0:14:57] Dat betekent dat dit de einde is van de GDP.

[0:15:02] Het probleem is dat Italië tot nu toe een zeer goede job heeft gedaan om geld uit de EU te krijgen,

[0:15:10] maar niet een net zo goede job in het verbruik van geld.

[0:15:14] En natuurlijk, het verbruik van geld is wat echt betekent voor de GDP.

[0:15:19] Tot nu toe is de impact op de volgende generatie van nieuw geld een beetje verontzettend.

[0:15:27] Dan zal ik overleggen waarom, maar er zijn veel redenen waarom dat kan zijn.

[0:15:33] De eerste reden is dat het niet volledig toevoegbaar is.

[0:15:38] Dus het is niet echt nieuw geld geïnvesteerd, maar het vervangt investeringsactiviteiten,

[0:15:46] publieke investeringsactiviteiten, die zouden toch wel gebeuren.

[0:15:49] En de tweede reden is dat het private geld uitdrukken.

[0:15:56] Er is een beperkte capaciteit in de economie, dus je kunt geen infrastructuurinvestering

[0:16:01] doen en tegelijkertijd alles anders doen, want er is een beperkte capaciteit in termen

[0:16:06] construction activity and other issues. So these are the two main issues, main problems. By the way,

[0:16:13] Italy introduced also another big scheme during the pandemic, which is the so-called super bonus

[0:16:19] 110 percent. I don't know if you have heard about it, but it's basically a very general scheme

[0:16:26] to renovate in an energy efficient fashion houses, residential houses, and the scheme is massive.

[0:16:36] Dat betekent dat het heel langzaam begon, maar het is net opgehaald en reageerde op iets van 120 miljoen.

[0:16:44] En als je ook alle andere schemen toevoegt, dan komen we bijna bij 10% van de GDP, dat is massief.

[0:16:51] En duidelijk is dat op de hand van publieke financiën.

[0:16:56] Nogmaals, het zijn dezelfde twee problemen.

[0:16:58] Ten eerste weet je niet precies of dit soort activiteiten zou kunnen gebeuren zonder subsidies.

[0:17:05] Tweede, je weet niet hoeveel van de rest van de activiteiten in de economie wordt uitgeschroefd

[0:17:11] vanwege de scheme.

[0:17:13] Het is erg moeilijk om te bestemmen wat de echte impact is op de GDP door de twee schemes.

[0:17:21] Hoewever, we weten de impact op publieke accounts.

[0:17:24] Dit is de impact van de superbonus.

[0:17:27] Het is volledig opgenomen in de debietenfiguren,

[0:17:30] vanwege het beoordelen van de statistieke buren.

[0:17:34] Maar het heeft nog niet zijn impact op de geldbasis debiet gemaakt,

[0:17:40] omdat dat alleen als de takskredieten de taksbetalingen afzetten.

[0:17:47] Dus, rondom het geval, wordt het geestimateerd dat we

[0:17:50] ongeveer twee procent van de GDP in de volgende twee of drie jaar zullen betalen.

[0:17:54] Dat is nogmaals behoorlijk belangrijk.

[0:17:57] De beperking is al opgenomen en daarom gaat de beperking van Italië van 7,2% naar ongeveer 3,8% in 2024.

[0:18:08] 3,8% is behoorlijk groot, maar op basis van cash is de impact nog steeds opgenomen.

[0:18:20] Het bottomline in termen van grootte, Italië heeft enorm gehoord van de vorige crisis.

[0:18:28] De globale financiële crisis, de sovereigde crisis in Europa en elke keer gehoord in termen van niveau van de GDP

[0:18:38] en ook in termen van grootte. De reactie is deze keer behoorlijk goed.

[0:18:44] In andere woorden, er was een mooie rebound.

[0:18:49] Italië's GDP heeft dezelfde snelheid van groei gekozen die werd opgenomen voor de crisis.

[0:18:56] Hoewel niet alleen Covid, maar ook de energie-schok.

[0:18:59] Laat me je herinneren dat Italië de tweede manufacturer is in Europa.

[0:19:04] En hij is vrijwel uitgevoerd aan Russisch gas.

[0:19:07] Waarschijnlijk de tweede alleen in Duitsland.

[0:19:09] Dus nogmaals, mooie gedrag en nu vraag je je af hoe belangrijk zijn de twee factoren die ze noemden.

[0:19:22] Je kunt zeggen dat ze zich verontreffend maakten in termen van overal economische impact,

[0:19:27] maar als ze inderdaad heel belangrijk waren, dan zou je zelfs nog meer verontreffend zijn,

[0:19:32] omdat het betekent dat veel van de uitvoering die we hebben gezien,

[0:19:35] is really related to a demand stimulus, which might well disappear in the future.

[0:19:41] Now let me give you also some good news.

[0:19:44] The good news is that public investment has recovered quite a lot, and as you can see

[0:19:51] there was a big gap relative to the Eurozone, now it's basically closed, which is good news.

[0:19:57] The other good news is that the labor market has recovered enormously.

[0:20:01] Ongelooflijk. Ongelooflijkheid is nu op 5,8 procent, wat onder het minimum was voordat de

[0:20:09] globale financiële crisis begon, en de werkparticipatie is verhoogd en de ongelooflijkheid is verhoogd.

[0:20:15] Dus dat is waarschijnlijk potentiële groei en dat is goede nieuws voor de toekomst.

[0:20:22] Potentieel groei, dit zijn de projecties in de middeleeuwse fiscale structure plan die Italië

[0:20:33] En de gedottede lijn is de beoordeling die de Commissie biedt, die vrij similair is.

[0:20:38] Er is hier een heel vreemde bump, een inverse bump, zoals je kunt zien.

[0:20:43] Italië moest een vrij laag potentieel groei hebben, dus bijna nul, dan, tenminste

[0:20:50] Ten opzichte van de projecties van de Commissie en andere internationale instellaties is het naar 1% gegaan.

[0:20:54] En dan gaat het weer naar beneden.

[0:20:57] En dan weer naar boven.

[0:20:58] Ik weet niet of dit echt maakt sens.

[0:21:02] Want het past niet bij de demografische veranderingen.

[0:21:06] Het past niet bij het schakelen van de volgende generatie.

[0:21:12] Als Italië teruggaat naar de patchy performace die we over de afgelopen 10 jaar hebben gezien,

[0:21:18] dat betekent bijna nul, dan zijn er fiscale problemen.

[0:21:22] Als het iets in het midden is, wat ik denk is het meest waarschijnlijke outcome,

[0:21:26] iets als 0,5% potentieel groei, is het oké.

[0:21:31] Het is mogelijk om te adresseren en de deur te reduceren.

[0:21:36] Als hij teruggaat naar 1% potentiële groei, dan zullen de meeste fiscale problemen worden beheerd.

[0:21:44] Laat me nu een paar dingen vertellen over de inkomsten en de afdelingen.

[0:21:51] Het was een job-rich recovery, zoals ik al zei, wat betekent veel fiscale inkomsten in

[0:21:56] termen van sociale veiligheid, wat goed nieuws is.

[0:22:00] Nogmaals, zolang we de wagemarkt niet helemaal veranderen, wat onwaarschijnlijk is in mijn

[0:22:07] De tweede goede nieuws is dat er een verbeterde toegang is en dat er groeiende bewijs is.

[0:22:14] Ik zal niet in de details gaan, maar de grote factor is elektronische invoicing.

[0:22:19] Dat is de grote factor die de situatie verbeterd.

[0:22:23] Dat blijft waarschijnlijk blijven.

[0:22:26] De derde factor is, ik noem het, de fiscale consolidatie door stijl.

[0:22:31] Dat betekent dat de overheid de fiscale consolidatie deed zonder de politieke prijs te betalen.

[0:22:38] Want ze hebben niets gedaan.

[0:22:40] Ze hebben de staksniveaus afgesloten, maar de staksbanden zijn niet veranderd.

[0:22:49] Ze veranderen niet automatisch.

[0:22:51] Daarom was er met hogere invloed veel meer staks te betalen.

[0:22:55] Het was dus een fiscale consolidatie, zonder de politieke prijs te betalen.

[0:23:01] De regering zegt dat de teksten worden afgesloten, de oppositie zegt dat de teksten worden verhoogd.

[0:23:06] Ze zijn beide juist, want een kijkt naar de normale term en de andere naar de echte term.

[0:23:11] Maar de teksten worden verhoogd en dit blijft waarschijnlijk blijven.

[0:23:17] Dus dit zijn de goede nieuws, in beeld van de rekening.

[0:23:21] De slechte nieuws, daar ga ik niet in, maar de rode lijn is de sociaale voordelen,

[0:23:29] 90% daarvan zijn pensioenen, en pensioenen zijn verbonden met de demografische veranderingen,

[0:23:35] dus ze zijn heel ongelukkig om te veranderen over tijd als er geen gemeenschapselijke veranderingen zijn.

[0:23:41] En dan zijn er ook wat positieve nieuws, als je wil.

[0:23:48] Dit zijn de investeringsraten die worden geprojecteerd in de middelbare invoeringsplanning.

[0:23:55] En zoals je kunt zien, groeien ze.

[0:23:59] Zowel in termen van impliciete investeringsraten als in termen van investeringsraten per procent van de GDP.

[0:24:06] Dus ik denk dat er ruimte is hier voor verbeteringen als Italië verantwoordelijk behaalt vanuit een fiscaal punt van zicht en de verspreidingen blijven verbeteren.

[0:24:18] Dus dat is goede nieuws.

[0:24:21] De slechte nieuws is dat veel van deze effecten bijna zijn over.

[0:24:26] Dus het wordt steeds moeilijker voor de toekomst om nog meer te verbeteren.

[0:24:31] Volgens de nieuwe fiscale regels moet Italië 1,5% gdp verhoogen in de netafspendingsbescherming.

[0:24:39] Dit betekent dat het in echte termen een halve percentagepunt van de gdp wordt afgesloten.

[0:24:45] Over tijd kan dit moeilijk worden zonder grote veranderingen.

[0:24:51] Grote veranderingen betekent een verandering in de manier waarop Italië de bedieningen aan de bewoners levert.

[0:24:58] Dat is de belangrijkste uitdaging voor de toekomst.

[0:25:02] De bovenkant, zoals je hier kunt zien, de schuld, omdat de superbonus hoog blijft,

[0:25:08] gaat iets hoger in de nabije termijn.

[0:25:11] De schuld gaat snel naar beneden en de schuld op GDP begint met 1 procentagepunt in 2028.

[0:25:20] en dan zou de situatie moeten accelereren,

[0:25:23] waarschijnlijk meer dan twee procentagepunten in 2030,

[0:25:29] en dat zou de afstand moeten versterken.

[0:25:35] Maar natuurlijk is de fiscale framework geen garantie dat dit zal gebeuren.

[0:25:40] Het betekent dat je een consistent politieke commitment moet hebben

[0:25:44] om dit resultaat over tijd te bereiken.

[0:25:47] Dank u.

[0:25:50] Dank u wel.

[0:25:51] En aan de members van het parlement, u kreeg al een lezer met alle presentaties en beslissingspapieren

[0:25:57] van vandaag.

[0:25:59] Laten we naar de volgende spreker gaan, mevrouw Yang, en misschien kunnen we afsluiten, ja?

[0:26:05] Uw tuur om te spreken.

[0:26:07] Geweldig.

[0:26:08] Heel erg bedankt en goedemorgen iedereen.

[0:26:11] Ik denk dat het erg handig zal zijn om...

[0:26:13] Uiteraard.

[0:26:14] Meneer Correndo, kunt u de spreker afsluiten, de microfoon, ja?

[0:26:18] Dank u.

[0:26:19] Ik denk dat het handig zou zijn als ik begin met hoe wij als creditratingagentie de creditprofiel van Spanje bekijken.

[0:26:29] En dan zal ik de elementen van de Stabiliteit- en Growth-Pact toepassen die beperkt zijn in onze afval- en macro-economische ontwikkelingen.

[0:26:41] Fitch raakt Spanje op een negatieve afstand en we hebben net een positieve uitzicht op Spanje geplaatst.

[0:26:48] Dat was in november van dit jaar, dus vorige maand.

[0:26:53] De positieve uitzicht reflecteert heel erg de verbetering van de macro-omgeving die we in Spanje zien.

[0:27:01] Dat wordt heel erg ondersteund door structurele trenden te verbeteren.

[0:27:05] In Spanje hebben we een combinatie van structurele veranderingen gezien,

[0:27:10] vooral getargeteerd op de arbeidsmarkt.

[0:27:13] Als je dit met de sterke populatie- en groottrenden die we in Spanje zien combineren,

[0:27:18] dan is dat ook onze aansluiting van Spanje's medium-term groeipotentieel,

[0:27:23] wat we over de komende jaren zien om ongeveer 2% te zijn.

[0:27:28] Dit staat echt uit als je het vergelijkt met sommige grotere Europese landen.

[0:27:33] Duitsland, bijvoorbeeld, is een goede vergelijker daar.

[0:27:38] En ook in Spanje gaat de economie door een positieve competitiviteitsschok.

[0:27:46] Het loweren van arbeidskosten en energiekosten...

[0:27:51] ...in vergelijking met de Europese aandacht...

[0:27:54] ...heeft geholpen om de attractie van buitenlandse directe investeringen te verbeteren.

[0:27:58] En tegelijkertijd, sinds 2019, is Spanje positieve groei gehad in zijn wereldwijd verkoop van exporten.

[0:28:08] In sommige landen is er een afval geweest.

[0:28:12] En als gevolg van deze positieve macro-economische ontwikkelingen,

[0:28:16] dit zeer sterke nominele groei van de GDP,

[0:28:19] heeft dit Spanje zijn publieke debt-ratio naar beneden gegaan van zijn pandemie-peak,

[0:28:24] Dat was ongeveer 120 procent van de GDP tijdens de pandemie.

[0:28:29] Maar we verwachten dat dat tot ongeveer 100 procent van de GDP is voor dit jaar.

[0:28:36] Het positieve uitzicht dat we hebben op de Spanjese rating...

[0:28:41] betekent dat we binnen een twee-jaar tijdperk een mogelijkheid hebben...

[0:28:45] dat we de Spanjese rating op een hoger niveau kunnen upgraden.

[0:28:49] ...maar dit zou zeker afhankelijk zijn van of de positieve sensibiliteiten die we hebben op de rekening worden ontmoet.

[0:28:58] Dit toont op twee belangrijke zaken, de publieke financiën en de macro-economische omgeving.

[0:29:06] Dus op de publieke financiën, als we als een kredietrekeningsagentie...

[0:29:10] ...zijn we er zeker van dat we een middenperkend naar beneden trend zien in Spanje.

[0:29:16] En ik zou hier ook stellen dat het gevolg van een bestaande en duurzame fiscale strategie

[0:29:23] een rating-upgrade leidt.

[0:29:27] En dan op de macro-omgeving.

[0:29:30] Als we een vervolging van Spanje's toekomstige groottrenden zien,

[0:29:35] en het gevolg van de volgende generatie EU-fonds,

[0:29:40] de effectieve absorptie van die fondsen,

[0:29:42] en ook verder structurele reformen,

[0:29:44] Dat kan ook een potentiële rating-upgrade voor Spanje veroorzaken.

[0:29:49] We gaan nu naar de publieke financiën voor Spanje.

[0:29:54] Zoals u al hoorde, heeft de Europese Commissie...

[0:29:58] ...een medium-term fiscale plan voor Spanje geëndigd...

[0:30:01] ...dat een zevenjaar periode aanbiedt.

[0:30:05] Als je naar de medium-term fiscale plan van Spanje kijkt...

[0:30:11] De overheid is bezig met een gemiddeld jaarlijks verandering in de structurele primaire balans

[0:30:18] meer dan wat nodig is onder de beperking en de duurzaamheidsbeveiliging van de SGP.

[0:30:25] En als ze dit bereiken, zeker aan het einde van hun veranderingseperiode,

[0:30:30] zou de deur bijna 90% van het GDP zijn.

[0:30:34] We hebben een eigen debt-dynamics-model en we maken onze eigen aansluitingen op de debt-dynamics.

[0:30:42] We zien een veel langzamer afval in Spanje's debt-ratio.

[0:30:47] Dit komt omdat, terwijl Spanje's middenkortse fiscale plan

[0:30:51] zeker aan de fiscale technicaliteiten van de Stabiliteit- en Grote Pakt committeert,

[0:30:57] de plan zelf bevat geen indicatieve fiscale strategie.

[0:31:02] Er zijn geen duidelijke details over de fiscale beperkingen die die targeten helpen te bereiken.

[0:31:08] U weet dat we in Spanje ook geen zichtbaarheid hebben op kortere termijn fiscale beperkingen.

[0:31:16] We hebben geen 20-25 budget.

[0:31:19] En zeker het domestieke politieke omgeving maakt het moeilijk om een 25-budget te bereiken.

[0:31:31] Op de expendituurszijde van Spanje is de Spaanse middelbare fiscalplan onderzocht.

[0:31:38] Het verdere land uitlevert de afgesloten besparingen...

[0:31:42] ...die door het Independente Fiscal Council worden onderzocht.

[0:31:45] Het is voor ons moeilijk om de implicaties van dit...

[0:31:50] ...over het middelbare financieel te bekijken.

[0:31:53] Het is ook moeilijk om te zien...

[0:31:56] Maar we weten niet of de regering over de middelbare termijn ook op deze spendingreviews zal werken.

[0:32:05] Aan de zijkant van de bevolking is het plan een kwantitatief doel.

[0:32:11] De autoriteiten hebben uitgelegd dat ze het plan hebben om het overheemde bevolkingsrevenu

[0:32:19] tot GDP-ratio tot 0,4 procent te brengen aan het einde van de afvalperiode.

[0:32:25] En dit zelf is niet een hoog ambitieus doel, vooral aangezien als je kijkt naar Spanje's

[0:32:32] staksbeurden als een deel van het GDP, is het nog steeds onder de euro, dus een aandacht.

[0:32:39] En voor de grotere deel, als je kijkt naar Spanje's plan, zijn de authoriteiten

[0:32:45] heel erg afhankelijk van structurele veranderingen om hun fiscale doelen te voorkomen.

[0:32:50] Dus ze kijken naar groei-enhancerende maatregelen om hun staksbasis te vergroten.

[0:32:54] Bijvoorbeeld het verbeteren van hun kapitaal, het versterken van de arbeidsmarktparticipatie en het verbeteren van de bedrijfsomgeving.

[0:33:04] De structurele veranderingen zijn al onderdeel van wat in het gezondheids- en opvangplan van de overheid wordt aangepakt.

[0:33:14] Het middenkortse fiscale plan toevoegt een andere laag van structurele veranderingen.

[0:33:20] En het is heel erg de autoriteiten die nieuwe structurele problemen beoordelen...

[0:33:27] ...die over de middelbare tijd worden uitgelegd.

[0:33:30] Dat zijn huizen en migratie ook.

[0:33:34] We weten dat een belangrijk element van de Stabiliteit en Grote Pakt...

[0:33:38] ...de netuitgangspaak is.

[0:33:40] Er is een publieke debat over hoe effectief dit enkele operatieve indicator...

[0:33:50] ...in het balanceren van de economische duurzaamheid...

[0:33:53] ...met de uitbreiding van de bedrijven, vooral voor duurzame bedrijven.

[0:33:57] In het geval van Spanje, ten minste voor de eerste paar jaar...

[0:34:01] ...is het net zoals in Italië, dat ze van een belangrijke...

[0:34:06] ...volgende generatie EU-bonden krijgen.

[0:34:08] Bijna 5% van hun nationale GDP.

[0:34:12] Dat is ongeveer 80 miljoen euro.

[0:34:15] Vanwege deze fondsen zien we het niet als een beperkingsfactor voor hun groeiprospecten.

[0:34:28] Zolang ze de volgende generatie EU-fondsen kunnen absorberen.

[0:34:34] Hoewever, dit betekent niet dat ze de verbruikersconsolidatie moeten onthouden.

[0:34:40] Zoals veel andere West-Europese landen...

[0:34:44] ...bevinden ze zich in verbruikersdrukken...

[0:34:46] ...vanwege de nodigheid om de verdedigingskosten op te halen...

[0:34:51] ...en ook vanwege een stijgende betalingverdrag.

[0:34:55] Spanje beoordeelt ook primaire fiscale overbruikers, beginning in 2026.

[0:35:01] De laatste keer dat Spanje een primaire fiscale overbruik opnam, was voor de financiële crisis van 2008.

[0:35:10] Ze zouden duidelijk meer dan structurele reformen nodig hebben, een bepaalde hoeveelheid uitstralingsconsolidatie.

[0:35:18] En misschien om te concluderen, ik wil hier nog iets aan toevoegen.

[0:35:22] Met de reactivatie van de Stabiliteit- en Groepenpact zie je dat EU-fiscale regels relevant zijn in member-staten.

[0:35:30] maar het blijft onzeker hoe verplicht de member-staten zullen zijn en of het een gevoel van

[0:35:42] noodzakelijkheid voor hoge beperkingen en hoge beperkingen-landen zou beoordelen.

[0:35:49] Zelfs de Stabiliteits- en Grootschapspact is relevant voor onze onderzoek,

[0:35:54] Het geeft ons inzicht in de fiscale plannen van de member-staten.

[0:36:01] We hebben het niet als een drijver voor onze ratingsuitgang.

[0:36:06] Ik laat het zo zijn.

[0:36:11] Dank u wel. Kun je de microfoon afschakelen?

[0:36:14] Dan gaan we naar de laatste spreker. Gemma, je tuur.

[0:36:19] Dank u wel.

[0:36:20] Dank u wel.

[0:36:20] We hebben ook een presentatie.

[0:36:23] Ja?

[0:36:24] Oké, dan wachten we even tot het op te zien is.

[0:36:51] Daar gaan we.

[0:36:57] Dank u wel, mevrouw de voorzitter, Goedemorgen.

[0:37:01] Het is een plezier om hier te zijn en een eer voor mij en voor de bedrijf.

[0:37:06] Dus ik zal u door deze presentatie over de sovereign rating van Frankrijk laten lopen.

[0:37:11] Er is laatst veel in de nieuws, dus ik ben blij om daar ook over te commenteren.

[0:37:15] dat. Laat me u kort herinneren over het proces en de methodologie, want ik denk dat het

[0:37:23] absoluut cruciaal is als we praten over waarderingen. We hebben een soevereinde methodologie, net

[0:37:31] als Fitch, Standard & Poor's en natuurlijk andere waarderingsagenties, die op een aantal

[0:37:37] factoren afhangen. En die factoren zijn economische kracht, instellingen- en regeringskracht,

[0:37:43] Dat is natuurlijk het onderwerp van de dag en daar zal ik naar uitkijken.

[0:37:49] Maar we hebben ook een vierde factor, namelijk de susceptibiliteit tot eventuele risico's,

[0:37:53] die de risico's van het bankensector, de politieke risico's in een gegeven land,

[0:37:58] de liquiditeitsrisico's en ook de externe vulnerabiliteitsrisico's bekijken.

[0:38:01] Ik wilde dit dus gewoon uitleggen, omdat rekeningen relatief complexe constructen zijn.

[0:38:10] Een woord over hoe we tot een conclusie komen, want ik denk dat dit ook relevant is voor deze

[0:38:18] committee, is dat we met een brede set van analisten werken en ook andere lijnen van

[0:38:29] bedrijven invoeren.

[0:38:29] Dus typisch de analisten van de banksector en natuurlijk andere senior analisten.

[0:38:35] En we hebben een praktijk, dat is om twee keer per jaar

[0:38:40] ratingscommittees te hebben volgens het reglement van ESMA.

[0:38:46] En de ratingen zijn een voorzieningsassessie

[0:38:49] op elke van de overheiden.

[0:38:53] Nu, om je een smaak te geven over de Matrix

[0:38:56] en hoe het verantwoordelijk is voor Frankrijk.

[0:38:59] Zoals ik al zei, we hebben vier factoren

[0:39:01] en we combineren ze samen

[0:39:03] om naar wat we een scorecard-indicatieve uitgang noemen,

[0:39:07] dat is een driehoekse rating.

[0:39:10] In het geval van Frankrijk, zoals je kunt zien,

[0:39:13] AA2 naar A1 en nu met AA3.

[0:39:16] De rating zit in het midden van de range.

[0:39:19] Zoals je kunt zien van de scoren,

[0:39:22] de belangrijkste kredietkrachten liggen aan de instellingen

[0:39:25] en de regeringskracht.

[0:39:26] We scoren ook een relatief hooge economische kracht.

[0:39:30] En dan is de fiscale kracht een kredietbeschadiging.

[0:39:33] I will come back to this, and event risk, I'm also happy to talk about that.

[0:39:38] But in the interest of time, I will delve into the credits.

[0:39:44] In terms of the rating history, France used to be a AAA-rated country, lost that status

[0:39:53] roughly a decade ago, and went down to first AA1, then AA2, and just last Friday to AA3.

[0:40:03] Dus het is een generele, maar graduele, naar beneden vlucht.

[0:40:07] De economie, de instituties en de event-risico, daar ben ik blij mee.

[0:40:12] Maar nogmaals, om je een gevoel te geven over hoe we naar de economie kijken.

[0:40:19] Natuurlijk is het een heel grote, de tweede grootste economie in de euro-regio.

[0:40:25] Zowel rijk als heel veelverschillend,

[0:40:28] met wat beperkingen op potentiële groei.

[0:40:32] zeker niet zo goed als Spanje, maar waarschijnlijk ook niet zo slecht als Duitsland,

[0:40:38] dus in een soort intermediaire positie.

[0:40:42] Ik denk dat in het geval van Franskland het meer benieuwde demografische profiel staat,

[0:40:47] hoewel de fertiliteitsraten op dit moment in Franskland stijgen.

[0:40:52] Aan de instellingen kijken we naar de WGI-indicatoren van de Wereldbank,

[0:40:59] want ze geven ons een beoordeling die op globaal niveau waard is.

[0:41:04] We kijken naar twee dingen. We kijken naar de kwaliteit van de instellaties

[0:41:07] en we kijken ook naar de effectiviteit van de politiek.

[0:41:10] Hier hebben we een duidelijke afstand.

[0:41:12] Aan de ene kant zien we dat de instellaties

[0:41:15] zo duurzaam en duurzaam zijn.

[0:41:18] Maar de effectiviteit van de politiek is ook afgesloten,

[0:41:21] vooral in de effectiviteit van de fiscale politiek,

[0:41:24] waar we de score in oktober afgesloten hebben.

[0:41:28] Ik ga heel snel naar de fiscale aspecten, maar de laatste opmerking over de susceptibiliteit

[0:41:35] aan eventuele risico's.

[0:41:37] We hebben hier een maximale functie, wat betekent dat we alle onderdelen schoren en we nemen

[0:41:43] de slechtste indicator om risico's te beoordelen.

[0:41:47] Zoals bij bijna alle EU-NATO-landen hebben we een oplossing die zegt dat gezien de geopolitieke

[0:41:57] risico's in Europa sinds 2022 en de invasie van Rusland uit de Ukraïne.

[0:42:03] We hebben dat op de BWA gescoord, wat een soort standaardscore is voor Europese NATO-landen.

[0:42:11] Ik ben natuurlijk ook blij om daar later over te praten.

[0:42:14] Laten we dus naar het hart van de discussie vandaag gaan over publieke financiën.

[0:42:20] Eerst wil ik deze kans gebruiken om een beetje promotie te doen voor de Europese Financiele

[0:42:27] want ze hebben een erg goede fiscale tracker die naar 1998 afhaalt, dus ongeveer aan het begin van de euro.

[0:42:37] En hier heb je vervolgscoren met de verschillende criteria.

[0:42:43] De groener je bent, de beter je bent in het vervolgen van je fiscale commitmenten.

[0:42:50] En de donkerder, laten we zeggen, oranje en rood, de slechter.

[0:42:55] En zoals je kunt zien, ik denk dat het behoorlijk duidelijk is van deze slag.

[0:43:00] Frankrijk heeft een slechte track record, maar ook de slechtste in de EU-27, toch?

[0:43:07] Dus ik denk dat het ook spreekt aan een vervolgde weaknessen in termen van publieke financiële beheersing.

[0:43:17] Nu, kijkend naar de twee, laten we zeggen, componenten van onze fiscale analysis.

[0:43:22] We hebben de oorlogsverdragsanalyse, dus de oorlog tot de GDP, de oorlogsverdragsverdragsverdragsverduurzaamtheid,

[0:43:27] en we hebben ook de oorlogsverdragsverduurzaamtheid,

[0:43:30] wat de kost is van de oorlogsverdragsverdragsverduurzaamtheid.

[0:43:34] Zoals je kunt zien op de rechterkant van de grondschap,

[0:43:38] waar we alle AAA en AA-gekorte landen hebben gelist,

[0:43:42] is de oorlogsverdragsverdragsverduurzaamtheid van Frankrijk het hoogst in die categorie,

[0:43:47] Dat geeft ook een beeld naar de belangstelling van de uitdaging.

[0:43:56] Onze toekomstige voorziening is dat de deur aan de GDP zal vergroten van ongeveer 113% dit jaar tot bijna 120% in 2027.

[0:44:08] Dit is een eenvoudige mathematische probleem, gezien de grootte van de deur en de groei van de economie.

[0:44:15] Zolang Frans niet een beperking van ongeveer 3% heeft, dan blijft de deur steeds stijgeren.

[0:44:24] Aan de consolidatie naar voren.

[0:44:28] Wat maakte de rekeningverliezening van vorige vrijdag?

[0:44:33] Toen we het uitzicht naar het negatief veranderden in oktober van dit jaar,

[0:44:38] hadden we de verwachting dat het 2025-budget met het begin van de fiscale consolidatie zou worden geadopteerd.

[0:44:45] Natuurlijk, gezien de politieke situatie en het feit dat het regering verloor,

[0:44:52] geloven we dat de consolidatie in de komende jaren nog moeilijker zal worden.

[0:44:56] We hebben een fiscale beperkingsprojectie van ongeveer 6% volgend jaar,

[0:45:02] die in 2026 gradueel zal verliezen.

[0:45:06] Zoals je kunt zien op het kaartje,

[0:45:09] is er een structurele verschil tussen uitkering en inkomsten,

[0:45:14] Revenues in France zijn al behoorlijk hoog.

[0:45:16] Het is een grote verschil tussen Italië en Spanje.

[0:45:22] Maar de kosten zijn nog hoger.

[0:45:25] Er is een groot consensus

[0:45:29] dat het behoorlijk moeilijk is om kosten af te halen.

[0:45:36] Terug naar de presentatie van de directeur-generaal een paar minuten geleden.

[0:45:43] U kunt hier op de rechterkant het groen zien, dat is het net nationaal gefinancierd

[0:45:49] primaire uitstootpad dat in de middelbare termen fiscale structurele plan werd toegevoegd en in het blauwe de

[0:45:56] referentie van de commissie. Zoals u kunt zien, was er een vrij ambitieus objectief in 2025 van

[0:46:02] 0% groei. Dat was natuurlijk voordat het feit dat de overheid werd afgesloten. Dus we hebben

[0:46:11] We hebben er duidelijk over gehad dat deze beslissing wordt vollediggevoerd dit jaar en ook in de komende jaren,

[0:46:17] omdat dit een relatief voordelige plan was.

[0:46:22] In termen van de biedingskost, zoals u hier kunt zien,

[0:46:26] Frankrijk vergelijkt met Europese landen,

[0:46:30] sommige in het AA-kamp, sommige in het A-kamp en zelfs in het BAA-kamp, in het geval van Spanje.

[0:46:36] U kunt zien dat de biedingskostmetrices,

[0:46:38] Dus de kosten van de bedrijven tegenwoordig, of tegenwoordig de grondstoffen,

[0:46:43] vergroten behoorlijk.

[0:46:46] Natuurlijk heeft Frankrijk een relatief hoge aandacht van 8,5 jaar.

[0:46:53] Maar natuurlijk, gezien de relatief hoge beperkingen,

[0:47:00] een hoger beperking, een hoger bedrijfslag,

[0:47:02] kun je nooit een negatieve feedbackloop uitbreiden.

[0:47:11] Dit is ook een heel gedetailleerde tafel, om je een gevoel te geven, want dit is typisch iets wat we in de ratingscommittees bespreken,

[0:47:20] Frans tegenwoordig andere collega's op het W3-ratingsniveau, maar in de interesse van tijd laat ik het daar.

[0:47:27] Dank u.

[0:47:27] Dank u wel. Dan gaan we naar de vragen.

[0:47:33] We doen het met één vraag en u kunt meteen antwoorden.

[0:47:39] Niet zoals we dit hebben gedaan.

[0:47:41] En ik zal de members van het parlement vragen

[0:47:45] naar welke expert u vraagt.

[0:47:51] We beginnen met Aukje de Vries van de Partij van de Mensen, Vrijheid en Democratie.

[0:47:57] Dank u wel voor uw presentaties.

[0:48:01] Ik heb een vraag over Frankrijk, omdat u Frankrijk vrijdag afgesloten hebt.

[0:48:08] Is dat voornamelijk vanwege de politieke situatie?

[0:48:13] Ik denk dat als je een land als Frankrijk afsluit,

[0:48:17] dan ben je niet zeker dat ze de plannen die ze vroeger hadden voor de toekomst implementeren.

[0:48:24] En wat zijn de consequenties voor de interesse-prijs voor Frankrijk in de toekomst met de afvalperiode?

[0:48:33] Dank u.

[0:48:33] Mevrouw Hemla.

[0:48:34] Heel erg bedankt voor de vraag.

[0:48:37] Ik bedoel, zoals we in de pressereleasing vertelden, is het echt over de politieke impasse

[0:48:44] die eruit komt van de politieke situatie.

[0:48:46] Als we naar een overheid kijken, zijn we altijd geïnteresseerd in politieken.

[0:48:54] Niet in de diepe politiek, maar in de politieken.

[0:48:57] Hier zien we een erg gefragmenteerde parlement.

[0:49:01] We hebben drie blokken.

[0:49:04] En ongelijk in andere landen, zoals in Nederland,

[0:49:08] is er geen cultuur van compromissen en coalities in Frankrijk.

[0:49:12] want het systeem werd gebouwd door generaal de Gaulle in een heel andere constructie.

[0:49:21] Dit is wat ons vraagt over de willen en de mogelijkheid van de volgende regering om beperkingen te verminderen.

[0:49:32] Er is nu de Europese fiscale anchor en ik denk dat het een belangrijke is,

[0:49:36] Maar, zoals we in de toekomst hebben gezien, heeft dit geen vervolg van de fiscale slijpvormen

[0:49:44] Dus in de huidige omgeving begrijp ik dat er nog steeds van een groot deel van de autoriteiten,

[0:49:54] vooral op het financieel niveau, de ambitie is om de consolidatie te beginnen, maar we

[0:50:01] We moeten concrete maatregelen zien, concrete projecten worden voortgelegd.

[0:50:08] Wat we in de eerste fase van de parlementarische debatten zagen,

[0:50:12] waren onzettende voorzieningen met sommigen die voor zeer grote staksaansluitingen stelden.

[0:50:19] Toen werden die maatregelen afgevraagd.

[0:50:22] Er was niet echt een serieuze discussie over afstandsbescherming.

[0:50:27] En op een gegeven moment kregen we een concessie van de vormer-Prime-Minister

[0:50:34] naar wat politieke partijen om hun steun te krijgen, maar dat is niet gebeurd.

[0:50:40] Dus we verwachten dat, eerst en vooral, ik heb dit niet gezegd,

[0:50:43] maar er is geen risico voor een afsluiting in Frankrijk.

[0:50:46] Een speciale wet wordt gevoten door de Nationale Assemblée,

[0:50:50] dus de lichten blijven aan.

[0:50:51] Dat is geen probleem.

[0:50:52] Maar dat betekent niet dat er fiscale consolidatie zal zijn, want dat is de tweede deel, als ik mag zeggen, en dat komt waarschijnlijk rond januari of februari.

[0:51:03] Jouw vraag over interessekosten.

[0:51:06] Natuurlijk is het een marktreactie.

[0:51:10] Wat we hebben gezien is dat de kosten relatief benieuwd zijn.

[0:51:15] De verspreiding is vergroten vergeleken met juli toen president Macron voor de snap-electies vroeg.

[0:51:21] Dus die verspreiding zal een beetje hoger zijn voor langer.

[0:51:27] Maar het is nog steeds relatief bevuld, ook op basis van het feit dat er deze aankomst is.

[0:51:36] Dank u.

[0:51:37] Dan gaan we naar Heerenveen van de Partij van de Vrijheid.

[0:51:42] Dank u.

[0:51:43] Dank u dat u ons iets vertelt over vier belangrijke EU-Europese landen, over Duitsland en Frankrijk.

[0:51:54] Wanneer ik hoor wat u ons vertelt, de USA-expressie, Houston, we hebben een probleem.

[0:52:00] Kan u ons iets vertellen over mogelijke consequenties van de situatie in beide landen voor zowel de Nederlanders als de EU?

[0:52:15] Voor deze vraag?

[0:52:18] Pardon?

[0:52:19] Voor zowel Frankrijk als Duitsland.

[0:52:22] Oké, zowel. We beginnen met Duitsland.

[0:52:26] Bedankt voor je vraag. Er is geen doubte dat Duitsland nog steeds het belangrijkste handelsland

[0:52:36] van dit land is. 23% van de Nederlandse export gaat naar Duitsland en er zijn veel, veel

[0:52:43] zeer gerefineerde industriële verbindingen in de waardechainen van vervoerders, vooral

[0:52:49] in de oostelijke deel van Nederland, maar ook overal in Nederland, die vervoer naar Duitsland

[0:52:53] Germany is industrie and vice versa.

[0:52:55] Let alone the ports in Rotterdam, etc.

[0:52:58] So Germany's industrial moeless is very relevant, I think for the Netherlands.

[0:53:05] I would see the change in fiscal policy that is now probably going to happen in Germany.

[0:53:12] It's not a guarantee.

[0:53:14] But if they reform the debt break, and if the additional spending that a new German

[0:53:19] wat de Nederlandse regering zal doen, is relatief goed getargeteerd op het publieke investement,

[0:53:24] op de infrastructuur, op de domestieke drijvers van groei die Duitsland zo slecht nodig heeft.

[0:53:29] Ik zou dat als erg positief zien voor Nederland.

[0:53:32] Ik zou het ook als behoorlijk positief zien voor de rest van Europa, in de zin dat Duitsland

[0:53:39] waarschijnlijk een beetje te lang onderspende heeft en ook te veel of te weinig op investeringen

[0:53:44] Dus er zullen een aantal positieve uitstralingen zijn, grote uitstralingen, zelfs voor Frankrijk en andere landen,

[0:53:49] beperkt, maar nog steeds, en een hoopvolle wereld waar Frankrijk zich een beetje versterkt en Duitsland een beetje loest.

[0:53:55] Maar, je weet, niks van dat is gewaarschuwd.

[0:53:57] De belangrijkste factor die in de kamer staat is, zullen de partijen die een verandering van de uitstraling hebben toegevoegd,

[0:54:03] een twee-derde majoriteit krijgen om de constitutionele verandering te maken?

[0:54:08] Dat is niet gewaarschuwd, dus dat is een belangrijke vraagmarkt.

[0:54:11] En dan is er ook de vraag, zullen de reformen, als economist,

[0:54:15] ik ben bezig met dit, zullen het alleen voor de verdediging zijn,

[0:54:18] of zullen het ook over de langdurige competitiviteit van de Duitse economie zijn?

[0:54:22] En dat is ook niet afgesloten.

[0:54:24] De common denominator is dat er een verdedigingsfonds moet zijn voor na 2028,

[0:54:29] wanneer dit op dit moment uitgaat.

[0:54:31] Maar vanuit een economische perspectief en vanuit een potentieel groeiperspectief

[0:54:35] vanuit de perspectief van de SGP, terwijl we in Duitsland ook behoorlijke ageringskosten hebben.

[0:54:42] We hebben echt wat veranderingen nodig en we hebben een reprioritisering van investeringen nodig.

[0:54:46] Dus dit zijn de vragen die voor dit land en de rest van Europa zijn belangrijk.

[0:54:52] Dank u, dan gaan we naar ons, meneer Himmler.

[0:54:55] Heel erg bedankt.

[0:54:57] Een klein punt dat ik niet eerder deed, maar vergeleken met sommige van mijn collega's hier,

[0:55:02] We kunnen geen politieke recommendaties maken.

[0:55:05] Ik denk dat het erg belangrijk is om het te stellen,

[0:55:07] want door de regulatie worden we beperkt.

[0:55:10] Dus ik kan niet zeggen of dit goed of slecht is,

[0:55:12] net als eerste punt.

[0:55:15] Dan de impact van de Franse situatie

[0:55:19] op Nederland en Europa.

[0:55:21] Ik denk dat de transmissiekanaal

[0:55:22] waarschijnlijk iets anders is,

[0:55:24] omdat de Franse economie

[0:55:25] nog steeds goed houdt.

[0:55:27] Het is niet spectaculair,

[0:55:29] maar het is behoorlijk duurzame.

[0:55:30] Dus het kanaal gaat meer over de impact, potentiële financiële markten, financiële stabiliteit.

[0:55:39] Dit zien we nu duidelijk niet.

[0:55:42] Wat we zien is een vrij idiosyncratisch type ontwikkeling.

[0:55:48] Dat is, je weet, echt geïnteresseerd op één situatie in Frankrijk.

[0:55:53] Dat is erg goed, ik zou zeggen, geïdentificeerd door acteurs.

[0:55:57] Dus als we een langere groei in Frankrijk zouden zien, en als we voldoen dat Duitsland niet

[0:56:03] herstelt, dan zou dat natuurlijk een globaal probleem zijn voor de euro-regio-economie.

[0:56:09] Maar ik denk dat de transmissie-kanaal waarschijnlijk iets anders is.

[0:56:15] Dank u.

[0:56:16] Dan gaan we naar de groene partij van Leuven.

[0:56:22] In het Engels zeggen we de groene leeuwse alliance.

[0:56:27] Heel erg bedankt voor de interessante presentaties en ik heb ook al de documenten gelezen.

[0:56:32] Ik heb een zeer specifieke vraag over de investeringsgap in Duitsland.

[0:56:39] Is het de 600 miljoen, is het publieke besparing of publiek en privé gecombineerd?

[0:56:45] En wat is het tijdperk onder de gap?

[0:56:49] En hoe is dit verbonden met de 800 miljoen besparing?

[0:56:58] en ik heb een tweede, meer generele vraag over alle vier landen.

[0:57:03] Wat zou de impact zijn op, laten we zeggen, een sterke implementatie van Draghi's rapport

[0:57:10] op de fiscale situatie van elke van de landen,

[0:57:16] aangezien het feit is dat sommige van ze al erg veel van de volgende generatie beneficiëren

[0:57:20] en de hervorming en de resiliënce,

[0:57:23] zou het erop toevoegen, of is er een onafhankelijke absorbentie?

[0:57:28] En hoe speelt dit in de verschillende landen?

[0:57:39] Je had in Duitsland gesteld?

[0:57:44] All four.

[0:57:48] Oké, dan beginnen we met Duitsland.

[0:57:52] Ik denk dat we in verschillende tijden leven,

[0:57:55] wanneer Duitsland een van de interessantere landen is, budget-wise, in Europa.

[0:58:00] Je vraagt over publieke investeringen.

[0:58:02] Het 600 miljoen is een estimatie.

[0:58:05] De Duitse Industriële Federatie bestaat het op 450.

[0:58:10] Sommige banken op 600.

[0:58:12] Ik denk dat het ongeveer op die hoogte is.

[0:58:16] Dat is de publieke investeringsgap.

[0:58:18] Dus dat is essentieel de verloor van de publieke kapitaalstof, als je wil,

[0:58:23] van niet-prioritiseerde investeringen voor twee decennia.

[0:58:31] De vraag is, hoe is dat vergelijkbaar met privé-investering,

[0:58:34] dat is de uiterste drijver van innovatie en groei.

[0:58:39] In de Duitse economie zie je dat privé-investering ook depressief is.

[0:58:43] Het was vroeger zo dat privé-investering in Duitsland

[0:58:45] een zeer sterke correlatie had met exporten.

[0:58:48] Dit industriële sector was het hart van de Duitse economie

[0:58:51] Toen de exporten goed waren, investeerden de bedrijven.

[0:58:55] Die korrelatie is afgebroken door de problemen in de globale markten voor de Duitse exporteurs.

[0:59:01] Mijn hoop is dat als de publieke investeringszijde stapt in,

[0:59:05] je ook een beetje een recovery en vertrouwen krijgt op de bedrijfszijde,

[0:59:09] waardoor de demand en de privé-investering een beetje versterkt.

[0:59:13] Hoe het vergelijkt met het Draghi-estimate.

[0:59:16] Het Draghi-estimate was 80% privé, 20% publiek van de 800.

[0:59:20] Ik denk niet dat iedereen die twee nummers heeft vergelijkt, maar het past in dezelfde logica.

[0:59:32] Dank u. Dan gaan we naar Italië.

[0:59:35] Eerlijk over de vraag over het Draghi-rapport.

[0:59:39] Mijn neerlegging is dat de nodigheid voor investeringen niet het hoofdverhaal van het Draghi-rapport is.

[0:59:45] Draghi zegt eigenlijk hoe je competitie kan verbeteren en groei kan verbeteren over de lange

[0:59:53] periode.

[0:59:54] Dit zou ook mogelijk zijn om de privé-investering te aantrekken en een groot deel van de investering

[1:00:03] nodig te hebben, gehoord door de privé-sector in plaats van de publieke sector.

[1:00:06] Hoewever, gezien de ervaring van Next Generation EU, die verantwoordelijk was om de verbruikzaamheid

[1:00:12] omdat het similair is met de vraag, maar tegelijkertijd,

[1:00:16] gezien dat dit investeringen ook de verbruikerszijde van de economie verbeteren over de langere periode,

[1:00:22] zou ik zeggen dat we niet verwachten dat de investeringsplannen directe effecten brengen.

[1:00:32] Ik denk dat het niet zelfs nodig zou zijn, in mijn opzicht,

[1:00:34] omdat het de investeringsresourcen in de economie verpest.

[1:00:38] Dus het beste idee zou zijn om een langdurige plan te hebben die verwachtingen in de economie

[1:00:44] op de privézijde kan informeren en daarom de domestieke behoefte te stimuleren in verschillende

[1:00:51] landen van de privézijde, niet van de publieke zijde.

[1:00:55] En dat zou ook kunnen ondersteunen.

[1:00:57] Dus ga gradueel, ga langdurig en zet duidelijke objectieven zodat ze de privézijde van de

[1:01:07] economie kunnen leiden.

[1:01:08] Dat is mijn verhaal.

[1:01:11] Dank u. Dan gaan we naar Spanje.

[1:01:12] Mevrouw Jong.

[1:01:14] Dank u.

[1:01:16] Natuurlijk is meer investering altijd erg goed en positief voor onze economie.

[1:01:21] Ik denk dat ik hier zou zeggen dat het erg afhankelijk is, zoals u al zei,

[1:01:25] van de capaciteit van een regering om deze soort fondsen van de EU te absorberen.

[1:01:31] In het geval van Spanje moet nog veel gedaan worden in termen van structurele reform.

[1:01:37] En de vraag is, zelfs als je veel investeerde fondsen krijgt en er planen van de overheid zijn,

[1:01:45] hoe effectief penetreert het de privésector?

[1:01:49] En elke member-staat is heterogeneus in de structuur van hun economie,

[1:01:55] de structuur van hun privésector.

[1:01:57] In het geval van Spanje moeten we nog steeds structurele veranderingen implementeren,

[1:02:01] nog steeds hoge structurele onbetrouwbaarheid in de economie.

[1:02:05] Ze moeten de bureaucratische tape verbeteren,

[1:02:10] die misschien de privésector- investering en de huishoudenreform verandert.

[1:02:18] En tegelijkertijd...

[1:02:19] Het hangt er heel erg van af van de individuele landen

[1:02:23] en hoe ze de structuur van de economie implementeren

[1:02:27] en hoe effectief ze die soorten fondsen zullen bereiken.

[1:02:31] Maar meer investering is altijd goed.

[1:02:35] Dank u wel. Dan gaan we naar Frans Hemla.

[1:02:40] Ja, ik vergelijk wat werd gezegd over absorptiecapaciteit, want dat is echt de sleutel.

[1:02:44] Ik denk dat het laatste punt dat ik zou maken is,

[1:02:49] re-allocatie, spelen tussen het nationale en het supranationale niveau.

[1:02:54] Natuurlijk neem je op een gegeven moment wat druk af van de nationale balansplaten

[1:02:59] en verander je het naar het supranationale niveau.

[1:03:01] Maar dat komt natuurlijk met andere soorten risico's, dus het zou nodig zijn om goed te definiëren.

[1:03:09] Er zijn enkele bijzondere projecten, zoals de Defensie, maar er zijn ook andere publieke goeden die in die categorie kunnen vallen.

[1:03:21] Dank u, Dennis. We hebben tijd voor nog een rondje vragen.

[1:03:24] Ik heb een vraag.

[1:03:26] Oh, ik ben zo verantwoordelijk.

[1:03:30] De beste.

[1:03:31] De beste.

[1:03:32] Dan gaan we naar de laatste vraag van de eerste ronde van de nieuwe sociale contracten.

[1:03:38] Hetzikra.

[1:03:39] Ja, heel erg bedankt, mevrouw chair.

[1:03:42] En bedankt voor uw interessante bijdrage van vanmorgen.

[1:03:48] Ik had een vraag en ik denk dat het beste is om

[1:03:52] Meestal aan meneer Tordwaard en meneer Cordonio, en dat gaat over de handelskrieg.

[1:04:05] Vanochtend, toen ik in mijn auto zat, naar het bedrijf ging rijden, zoals je het noemt,

[1:04:11] hoorde ik dat er grote zorgen waren, vooral bijvoorbeeld in Canada,

[1:04:19] vanwege het feit dat Mr. Trump een paar keer uitgelegd heeft dat hij heel erg in

[1:04:29] favoriet is om tariffen te verhogen.

[1:04:32] Nou, vooral voor de Duitse economie kan dit een grote impact hebben, omdat het een van onze

[1:04:39] achtergrond economieën is in Europa, wat ook de Nederlanders en andere landen met een

[1:04:47] open economie. Wat, in uw zin, is onze beste antwoord?

[1:05:01] Het is een grote 60%-tariff-vraag, denk ik, in de kamer.

[1:05:09] Een analytische observatie. Een van de interessante veranderingen in de laatste twee of drie jaar

[1:05:15] is dat aangezien de handelsmarkten globaal duidelijk zijn dat als ze de toegang naar China verliezen

[1:05:25] en China vervormt wat Duitsland ze biedt met zijn eigen domestieke productie,

[1:05:31] de VS veel belangrijker wordt voor Duitsland als de markt voor eindverkoop.

[1:05:38] Duitsland's grootste handelspartner is in feite nu de USA, het overtook China een jaar geleden.

[1:05:45] Er is duidelijk een risico van de tariffen, maar een van de interessante dingen om te bekijken is of Trump zwaarder wordt aan China dan hij is aan de EU.

[1:05:55] Hij is boos met zowel Europa als China voor een handelsoverdrag met de VS.

[1:06:01] Bilaterale handelsoverdragen zijn niet de beste indicator, maar hij zorgt er voor, dus hij gaat er iets aan doen.

[1:06:08] Maar als de tariff op China veel hoger is dan op Europese exporten,

[1:06:14] dan kan de VS nog steeds niet alle uitdagingen geven.

[1:06:19] Het kan zelfs net beneficiaal zijn voor sommige Duitse exporteurs,

[1:06:22] want het wordt moeilijker voor Chinese bedrijven om de VS-markt te leveren,

[1:06:25] wat voor Duitsland kansen geeft, zelfs met een hogere tariff.

[1:06:30] Dat is een interessante dynamiek om te bekijken.

[1:06:32] De generele antwoord, zoals Commissie-president von der Leyen het begon, is waarschijnlijk onze beste bet.

[1:06:40] Dus je commiteert naar het kopen van meer Amerikaanse energie.

[1:06:43] Je commiteert naar het kopen van meer Amerikaanse wapens,

[1:06:46] wat we op een gegeven moment wel nodig hebben,

[1:06:48] omdat we de militaire industriële capaciteit in Europa niet hebben om snel genoeg op te schalen.

[1:06:53] We hebben het gas ook wel nodig, op een gegeven moment.

[1:06:55] Dus je kunt deze soort commitmenten maken, om te proberen de tensie op te koelen.

[1:07:00] But I do think the Trump administration will hit some key European exports, in particular cars,

[1:07:07] as a retribution for our digital service taxes, but that may be a relatively constrained trade spat

[1:07:15] that doesn't explode into a wider trade war.

[1:07:18] I think that's probably the way to do it and hopefully there's some scope for deal making.

[1:07:23] One other interesting thing is that because of Ireland's tax practices,

[1:07:27] want onze handelsoverdrag met de VS ziet er veel groter uit dan dat het echt is.

[1:07:31] Veel van het is ook Amerikaanse bedrijven die intellectuele eigenschappen hebben,

[1:07:35] genaamd in Ierland, die dan worden aangekondigd als exporten,

[1:07:39] in feite medicijnen of iPhones verkocht in de VS.

[1:07:42] Sommige van ze worden aangekondigd als Europese exporten naar de VS

[1:07:45] vanwege Ierse praktijken.

[1:07:47] Dus ik denk niet dat we politiek dat kunnen veranderen,

[1:07:49] maar het zou waarschijnlijk het meest handig zijn.

[1:07:52] Dank u.

[1:07:53] Ja, dank u.

[1:07:55] Ik geloof het. De beste antwoord zou zijn om te committen om te importeren vanuit de VS wat Europa zou importeren in ieder geval.

[1:08:07] Ten tweede, en ik denk dat dit al gebeurt, want de Commissie heeft al een taskforce ingesteld om niet alleen te voorbereiden maar ook te signaleren aan de VS dat we voorbereid zijn.

[1:08:24] Ik was recent in China en ik denk dat China meestal hetzelfde doet.

[1:08:31] Dat is specifieke sectoren beoordelen die politieke sensitiviteit hebben.

[1:08:37] Dus je beoordeelt de volgende middelbare electies en de electeurs die het meest geïnfecteerd zullen zijn.

[1:08:53] Middellandse kruipproducenten of zo.

[1:08:57] En dat is de manier om dat te doen.

[1:08:59] We weten van Economica dat bescherming slecht is voor de economie.

[1:09:05] We weten dat als we een handelskrieg beginnen, dat slecht is voor Europa.

[1:09:13] China weet dat ook.

[1:09:14] Dus wat je wil doen is beperkte dingen doen, wat het politieke signaal geeft dat we

[1:09:23] iets doen en het maximale politieke impact bereiken, maar het minste economische impact mogelijk.

[1:09:33] Oké, dank u.

[1:09:35] Dan hebben we tijd voor een andere ronde.

[1:09:41] Ik wil een beetje teruggaan naar de Stabiliteit en Grootbegrijding.

[1:09:47] Ik heb een vraag over de Stabiliteit en Grootbegrijding.

[1:09:52] We zorgen veel over de landen die u sprak.

[1:09:59] En niet ten minste de landen in Europa in de eurozone.

[1:10:02] We hebben gezien welke problemen er waren toen Griekenland in grote problemen kwam.

[1:10:09] Maar heeft de Stabiliteit en Growth Pact de juiste stimulus om de nodig structurele veranderingen te implementeren

[1:10:19] die nodig zijn voor de landen om een betere financiële situatie te herstellen?

[1:10:28] Ik weet niet wie de vraag kan beantwoorden.

[1:10:34] We zullen zien wie het antwoord heeft.

[1:10:41] Oké, de korte antwoord is nee.

[1:10:44] Want aan het einde van de dag moet je politieke wil hebben.

[1:10:51] Als disclaimer, laat me zeggen dat ik niet een grote fan ben van Italië's prime minister.

[1:10:56] Oké, maar ik denk dat het regelmatig fiscaal verantwoordelijk is,

[1:11:03] de huidige regering.

[1:11:05] Over de reformen is de jury nog steeds uit.

[1:11:08] Omdat ik denk, als je Italiënse media luistert tegenwoordig,

[1:11:12] ze praten over reformen en er zijn drie reformen.

[1:11:14] De eerste is institutionele reformen.

[1:11:17] Eigenlijk gegeven de prime minister,

[1:11:19] de prime minister wordt geëlecteerd door de mensen

[1:11:21] en we hebben een institutionele reform.

[1:11:23] Ik ga niet in de details.

[1:11:24] De tweede is de vervangst van het land, en de derde is het juridische systeem.

[1:11:33] Dus het vervangen van de rol van de publieke vervoerder van de judges.

[1:11:40] Als je kijkt naar de veranderingen die de volgende generatie nodig heeft,

[1:11:48] zijn deze er niet in, of tenminste, een klein deel daarvan.

[1:11:53] Je vraagt, ik heb geen duidelijke antwoord, of dit een politieke manier is om de aandacht van het publieke gevoel

[1:12:02] van de echte staf te verdwijnen, want de echte staf zou politieke sensitief zijn en de veranderingen zouden

[1:12:11] een belangrijke politieke interesse en politieke oppositie enzovoort aansluiten, terwijl ze nog steeds dingen doen achter de scenen,

[1:12:19] Dat zou een goede manier zijn om te denken.

[1:12:23] Misschien gebeurt het.

[1:12:26] Het probleem is dat het te detail, te granulair is.

[1:12:30] Het is moeilijk te beoordelen en te volgen.

[1:12:32] De andere optie is dat de regering gewoon niet zorgt.

[1:12:37] Ze hebben een andere politieke doel.

[1:12:41] De goede interpretatie is dat, zoals in veel andere landen in Italië,

[1:12:45] maar zoals in veel andere landen, is het politieke discours volledig afgesloten van de economische realiteit.

[1:12:53] Dat betekent dat de regering bezorgd is om een politieke consens te behouden

[1:13:00] en geen sterke ideologie of opinie heeft over wat moet gedaan worden op de economische kant,

[1:13:08] wat soms goed kan zijn, want het betekent dat ze de experts laten doen wat nodig is.

[1:13:13] en zonder de aandacht van de media.

[1:13:20] Ik zeg niet dat dit niet gebeurt, misschien gebeurt het wel.

[1:13:26] Dat is mijn antwoord.

[1:13:30] Dank u.

[1:13:35] Ik wil graag reageren op twee zekere punten.

[1:13:42] Eerst de eigenaarheid en de willen.

[1:13:44] Je hebt eigenaarheid nodig en daar moet zeker vooruitgebreid worden.

[1:13:49] En dan willen die het aantal thuis- beheersingen met Europese betrouwens verbinden.

[1:13:56] Dat was een van de verliezende links onder de vorige architectuur.

[1:14:00] en het blijft te zien of dat het geval zal zijn met de nieuwe.

[1:14:05] Dank u.

[1:14:07] Meneer de Frey, uw volgende vraag.

[1:14:10] Dank u. Mijn tweede vraag is voor Italië en ik denk dat het een beetje vies is.

[1:14:15] In een van de schijven vertelde u over een langere planningperiode.

[1:14:21] Is dat niet iets wat we van Italië hebben gehoord in een vroegere fase

[1:14:25] en in wat vroegere fases?

[1:14:27] U vertelde over een langere planningperiode.

[1:14:30] Kun je ons vertellen over een langere planningshorizon?

[1:14:39] Ik weet niet of ik het goed heb.

[1:14:41] Dus je zegt dat Italië de aanpassing opnieuw postponeert.

[1:14:45] Ik denk dat Italië behoorlijk bekend is voor een langere planningshorizon.

[1:14:51] Kun je ons vertellen waarom je een langere planningshorizon nodig hebt?

[1:15:02] Mijn persoonlijke voorziening is dat de adjusteringsproces strikter moet worden en volledig moet worden geïmplementeerd,

[1:15:13] maar het moet ook reëel zijn.

[1:15:16] Laten we het aanpakken.

[1:15:17] De vorige doodregel was niet voldoende voor Italië.

[1:15:20] Dus je moet iets ontwerpen dat voldoende is.

[1:15:23] Ik denk dat de huidige plan, volgens de beperkingen van de Commissie, maar ook geïnterpreteerd in de

[1:15:31] nationale middelbare fiscal structure plan, reëel is en ambitieus is, want het betekent, zoals ik al zei,

[1:15:42] het betekent in echte termen net verbruik van 0,5 procent per jaar, wat behoorlijk veel is.

[1:15:50] Nu, vanwege de superbonus gaat de debt-to-GDP hoger over de volgende jaren,

[1:15:55] er is niets wat je kunt doen.

[1:15:56] Dat is een gegeven.

[1:15:59] Nu, wat betekent is om die dynamiek in beweging te zetten die gradueel overgaat

[1:16:06] en dan de debt-ratio naar beneden draagt.

[1:16:09] En dat gebeurt met een plan.

[1:16:11] Als het volledig geïmplementeerd is, is dat eigenlijk wat er gebeurt.

[1:16:14] Dus, nogmaals, ik denk dat een halve percentagepunt contractie in net verbruik per jaar ambitieus is en dat in mijn opzichte is voldoende.

[1:16:26] Dank u. En Mr. Van der Lee, uw vraag?

[1:16:30] Ja, ik weet niet zeker wie deze kan beantwoorden, maar u kunt het zelf beslissen.

[1:16:36] Maar vanmorgen in de eerste presentatie vroeg ik ook een vraag over de nieuwe SGP.

[1:16:45] Sommige van jullie hebben het al gezegd, er zijn een aantal verbeteringen in het, maar het zal een LITMUS-test

[1:16:51] voorzien, waarschijnlijk specifiek rond Frankrijk.

[1:16:57] Wat zou de impact zijn als de testen, de resultaten negatief zijn, in de zin dat het systeem niet werkt

[1:17:06] om Frankrijk te overtuigen om te doen wat nodig is en aangepast wordt.

[1:17:11] Wat zou de impact zijn?

[1:17:15] Wie wil de vraag stellen?

[1:17:17] Ja?

[1:17:20] Oké, van Duitsland en misschien later ook van Spanje.

[1:17:24] Ja, Tudor?

[1:17:26] Ja, op het Duitse geval.

[1:17:27] Dus we willen vooral voorkomen dat onze twee zenders

[1:17:33] onmiddellijk de twee grootste member-staatsen zijn, zoals we hadden in het begin.

[1:17:36] Dus dat is, denk ik, het gevoel van jouw vraag en ik agreer volledig.

[1:17:40] Dus in het Duitse geval denk ik dat de nieuwe SGP, het heeft verbeteringen, het heeft wat fouten.

[1:17:45] In het Duitse geval komen die uit.

[1:17:47] Eén is dat de referentiertrajectorijen in de DSA niet echt...

[1:17:54] De uitkomst die uitkomt, neemt niet echt in beeld

[1:17:57] reformen en investeringen en hun impact op potentiële groei.

[1:18:01] Dat betekent veel voor Duitsland, want ze moeten investeren.

[1:18:05] Er is ook een commitment om reformen in Duitsland te doen.

[1:18:08] Daar ben ik optimistisch over.

[1:18:10] Het is dus kritisch dat Brussel, het Koninkrijk en de Commissie

[1:18:14] Zodat ze alle ruimte kunnen vinden om Duitsland te verantwoorden voor een ambitieus reformen en investeringsprogramma.

[1:18:22] En om niet te veel van een nabijgezien accountant te zijn die zegt dat dat niet is toegestaan.

[1:18:30] Dus ik denk dat dit een belangrijke uitdaging is voor de legitimiteit van de regels.

[1:18:37] Dat gaat over de Franse vraag, maar op de Franse kant is het ongeveer het verantwoordelijke probleem.

[1:18:46] Dank u.

[1:18:47] U wilt ook reflecteren op de vraag.

[1:18:50] Dank u wel.

[1:18:52] Ik denk dat het transmissie kanaal zeker via hogere interessekosten zou zijn.

[1:18:57] Ik denk dat het het kanaal dat ik zie is, omdat je op een gegeven moment een hogere reprijsing van de Franse risico's hebt.

[1:19:06] We hebben dat tot een gegeven moment gezien, sinds de SNAP-electies, maar dit kon natuurlijk doorgaan.

[1:19:15] Op een gegeven moment, en er zijn op dit moment debatten in Frankrijk over de grootte van de geïnteresseerde burden,

[1:19:23] En sommigen vergelijken die uitdagingen met de grootte van de, bijvoorbeeld, de ministerie van Onderwijs.

[1:19:32] Dus typisch volgend jaar, in nominele termen waar ik over praat,

[1:19:36] zal de grootte van de uitdagingen hoger zijn dan de uitdagingen op onderwijs.

[1:19:41] En ik denk dat iedereen in Frankrijk, zoals in veel andere landen, agreert dat de uitdagingen op onderwijs de toekomst zijn.

[1:19:46] Dus dat kan ook een trigger zijn, als we een beetje optimistischer zijn voor sommige veranderingen.

[1:19:54] Dank u.

[1:19:55] Dan gaan we naar reflectie van meneer Quadagno.

[1:19:58] Heel breedzaam, twee punten, een positief en een negatief.

[1:20:05] De positieve is dat de projecties die worden geïmbeddeerd in de minimum term fiscale structuur

[1:20:13] Plannen zijn op dit moment erg conservatief.

[1:20:17] Ik zal niet in de technische details gaan, maar er is een voorbeeld.

[1:20:22] De multiplier van verbruikerskortingen is 0,75,

[1:20:29] wat betekent dat als je een procentagepunt van GDP slijt,

[1:20:33] dan krijg je 0,75 minder groei van GDP.

[1:20:38] Mensen weten dat soms als je slijt, het 1-1 is voor GDP,

[1:20:42] Want als je slijt, gaat het direct naar de GDP.

[1:20:45] Hoewel, mensen vergeten dat er wat in de economie genoemd is, een equilibrium-effect is.

[1:20:51] Dus als je slijt, heb je positieve effecten in andere delen van de economie.

[1:20:56] Dus effectief 0,75 is erg conservatief.

[1:20:59] Dus dat betekent dat we positieve verrassingen kunnen hebben.

[1:21:03] En dat zou de framework kunnen ondersteunen.

[1:21:05] Omdat na twee of drie jaar je positieve verrassingen krijgt en de landen leveren,

[1:21:10] want ze zijn gebouwd op conservatieve aansluitingen.

[1:21:14] Dat is de positieve nieuws.

[1:21:16] De negatieve is dat ik volledig agreer dat de risico's komen van interesse-raten.

[1:21:23] En helaas hebben we een soort uitgevoerd,

[1:21:28] een soort uitgevoerd,

[1:21:30] lenders van last resort,

[1:21:32] functies in de eurozone,

[1:21:35] maar er is nog geen volledige.

[1:21:37] In het Verenigd Koninkrijk introduceerde List Trust een budget en het was een verkeerde budget.

[1:21:45] De financiële markt werd gek en de Bank van Engeland interveneerde onmiddellijk.

[1:21:51] En dat was behoorlijk effectief, het stopte alle...

[1:21:55] Als je mijn gevoel wilt, hebben we de TPI in de eurozone, maar het zal niet zo snel gebeuren.

[1:22:02] en het zal doorgaan door een beetje proces, laten we zeggen, en dan kan het resultaat in stress en contagie zijn, dat is de risico.

[1:22:14] Dank u, u kunt uw microfoon afschakelen. We gaan naar de laatste vraag van Mr. Itzikar.

[1:22:23] Ja, dank u. Ik heb een heel gedetailleerde vraag over Italië.

[1:22:28] Ik zag in uw presentatie dat er een spectaculair resultaat was in de verhooging van het overheidseinkomsten

[1:22:41] vanwege elektronische invoicing.

[1:22:48] Wat is uw onderliggende analyse van dat spectaculaire verhooging?

[1:22:53] Does that mean, in other words, to put it a bit, to be a bit dodgy, that it has helped

[1:22:59] to reduce the black economy?

[1:23:03] Or is that statement too premature?

[1:23:08] That's question 1A.

[1:23:10] Question 1B is, what could other countries learn from this experience?

[1:23:15] Thank you.

[1:23:16] Mr. Cologne.

[1:23:18] Thank you.

[1:23:19] Er is eigenlijk een gedetailleerde analyse gedaan door de Italiëse minister van Economie en Financiën in het plan.

[1:23:27] Dat is gedetailleerd.

[1:23:28] Er zijn twee of drie pagina's en dan is er een ondersteuningspapier

[1:23:33] dat beoordeelt wat als een permanente effect wordt geconsiderd.

[1:23:38] Want we hebben een versterking gezien in de geldverdiening,

[1:23:41] maar we weten niet of het permanente of niet permanente is.

[1:23:43] En het resultaat is dat een groot stuk permanent is,

[1:23:46] Zowel in VAT als in elektronische invoicings, want elektronische invoicings begonnen voordat de pandemie begon en zijn afgesloten.

[1:23:57] De bedrijven hebben geen keuze, ze kunnen niet weg, daarom is er nu meer toepassing.

[1:24:06] De message is dat elektronische invoicings de manier is om weg te gaan, want dat vermijdt de mogelijkheid om weg te gaan.

[1:24:13] Er is ook een verbetering van de toegang tot directe betalingen, voor een aantal verschillende redenen.

[1:24:22] De toegang tot directe betalingen in Italië is nog steeds behoorlijk hoog.

[1:24:26] Het wordt ongeveer 100 miljoen getekend, dus een groot stukje, dat is 5% van de GDP.

[1:24:33] Maar het is blijkbaar dat het over de past vijf jaar wordt verminderd tot ongeveer een vijfde,

[1:24:38] betekent een reductie van 20 miljoen.

[1:24:41] Het was gedaan in een periode van crisis, en dat is bijzonder zwaar, want het is typisch cyklisch als de economie naar beneden loopt.

[1:24:53] Dus ik denk dat het behoorlijk opmerkend is.

[1:25:00] Is de antwoord genoeg?

[1:25:03] Ik denk dat mijn tweede vraag dezelfde was.

[1:25:11] Wat kunnen andere landen van deze ervaring leren?

[1:25:16] Werkt het ook in...

[1:25:19] Want elektronische invoicing is niet overal verboden, toch?

[1:25:24] Het is in een aantal landen.

[1:25:26] Denk je dat de resultaten hetzelfde zijn als we dit ook in andere landen zouden gebruiken?

[1:25:32] bijvoorbeeld in Nederland.

[1:25:35] Ik weet niet de situatie in Nederland, om eerlijk te zijn.

[1:25:39] Maar ik denk dat Italië, vanuit de Europese landen,

[1:25:45] waarschijnlijk de hoogste taxaversie heeft gehad,

[1:25:48] of een van de hoogste, op VAT.

[1:25:51] VAT, ik bedoel elektronische stemming, is in mijn opzicht behoorlijk effectief.

[1:25:57] Het is dus compulsief voor het publiek.

[1:25:59] administratie. Het wordt graag gebruikt in de privésector. Als het compulsief wordt,

[1:26:07] zou het overal veel problemen veroorzaken. Dat is mijn oplossing, maar ik ben niet

[1:26:13] volledig een expert op VAT.

[1:26:18] Oké, bedankt. Bedankt nogmaals voor de toegang naar Nederland en de informatie

[1:26:25] om alle informatie met ons te delen.

[1:26:28] En de tijd is aan, het is bijna tijd.

[1:26:33] Dus we wensen jullie een veilige reis naar huis.

[1:26:39] En ja, ik sluit de afspraak.

[1:26:42] Heb een fijne dag.